Accueil | Cours | Recherche | Textes | Liens

Centre de recherches en histoire et épistémologie comparée de la linguistique d'Europe centrale et orientale (CRECLECO) / Université de Lausanne // Научно-иссдедовательский центр по истории и сравнительной эпистемологии языкознания центральной и восточной Европы


-- КАГАНОВИЧ С.К. : «Борьба с великодержавным шовинизмом и местным национализмом в области языковедения», Литература и искусство, 4, 1931, с. 88-95.


Abréviations :

СВУ = «Спiлка Визволення України» (Общество Освобождения Украины). Создана в 1912 в Вене.

ИНАРАК : Сокращение, которое употребляется в романе Владимира Винниченко Сонячна машина [Солнечная машина). Сам он это сокращение не расшифровывает, но в послесловии книги Федченко объясняет его как «Интернациональная Авангардная Революционная АКция». Инараковцы - члены студенческого литературного лружка, куда входили : Гладкой, Ефремов, Сулина, Курило. Они себя так называли, исползовав, вероятно, это сокращение.


(Patrick Sériot)

Retour au sommaire // Нахад к каталогу