[III]
Теснейшие связи существовали всегда среди славянских ученых, представителей разных отраслей науки в различных славянских странах. Эти связи зародились еще в конце XVIII в.; они успешно развивались на всем протяжении последующего времени и достигли своего расцвета в наши дни, когда в результате Великой Октябрьской социалистической революции и освободительной борьбы против немецко-фашистских захватчиков между всеми славянскими народами установилась и все дальше крепнет нерушимая дружба и братство.
Живым доказательством славянского общения на почве научных интересов является переписка между отдельными славянскими учеными и между научными учреждениями и организациями, накопившаяся в течение почти полутора столетий и бережно хранящаяся в архивах славянских стран. Представляя собой ценный материал для характеристики личных отношений между крупнейшими представителями науки в отдельных славянских странах, она одновременно дает нам возможность судить об их научных интересах, раскрывает проблемы, которые волновали в разные времена славянских ученых, но не всегда находили отражение в их печатных работах, что превращает эти письма в ценнейший источник для истории развития самой науки. Отсюда становится ясна важность опубликования таких документов.
Предлагаемый сборник составлен на основе хранящихся в Архиве Академии Наук СССР материалов, позволяющих осветить историю развития славяноведения, созидавшегося совместными усилиями русских ученых и ученых славянских стран.
Публикации подобного рода имели место неоднократно и раньше. Не претендуя на полноту, укажем на издания корреспонденции наших первых славистов А. X. Востокова, И. И. Срезневского, П. И. Прейса, писем к М. П. Погодину из славянских земель, переписки И. Добров-ского и Копитара, переписки Вука Караджича в Сербии, И. Добровского, И. Юнгманна и Ф. Челяковского в Чехии и др. Предлагаемая публикация существенно отличается от предшествующих. Прежние издания ставили перед собой частные задачи — дать материал, освещающий научную деятельность отдельных крупнейших представителей славянской науки, и имели значение главным образом как дополнительный источник для их биографий. Наш сборник ставит перед собой другую, более широкую задачу. Он посвящен определенной теме — представить документы, иллюстрирующие активные научные связи между представителями славяноведческих научных дисциплин в России и в других славянских странах.
[IV]
Ввиду того, что период конца XVIII—первой половины XIX в., при всем узком значении предшествующих публикаций, до известной степени освещен, а более поздняя эпоха отражена документальными публикациями гораздо беднее, предлагаемый сборник включает материалы, характеризующие научные связи славянских ученых второй половины XIX — начала XX в., т. е. периода обострения политической борьбы в славянских странах и особого подъема славяноведения в России.
Вторая половина XIX в. внесла существенные изменения в положение славян. 60-е годы ознаменовались значительным подъемом национально-освободительной борьбы всех славянских народов. Слаб яе в отдельности славянские народы надеялись на поддержку соплеменной России. Явный интерес к славянскому вопросу, проявленный и русским правительством и дворянско-панславистскими кругами общества, выразившийся в организации Славянского съезда в Москве в 1867 г., особенно возбудил надежды славян на русскую поддержку в их борьбе против Турции и Австро-Венгрии. Однако непосредственного вмешательства России в это время не последовало ни в связи с подготовкой к выступлению против Турции Балканского союза, ни в связи с обострением чешско-австрийских или хорватско-австрийских отношений. Надежды на подобное выступление России оказались наивной мечтой славянских буржуазно-национальных деятелей. Эти надежды имели мало общего с действительными планами царской России, которая решала во внешней политике свои задачи, осуществляя их там, где сосредоточивались ее интересы. Их она пыталась разрешить войной с Турцией в 1877—78 гг. Объективным результатом этой войны было освобождение Болгарии русскими войсками, что явилось крупнейшим событием в жизни болгарского народа и положило начало новому периоду его исторического развития. Провозглашение независимости Сербии и Черногории также послужило важным толчком к развитию их национальной государственности. Самостоятельные национальные государства стали почвой для быстрого развития капиталистических отношений в славянских странах Балканского полуострова и подъема политической борьбы. Была одна черта, характерная для всех названных стран. Получив государственную самостоятельность, болгары, сербы, черногорцы не добились удовлетворения своих национальных претензий в территориальном отношении. Южная Болгария и Македония оставались вне княжества Болгарии, правда, первое — только до 1885 г. Сербия не смогла присоединить земель этнографически сербских или признаваемых такими сербской буржуазией.
Слабые, чтобы добиться желаемого собственными усилиями, славянские балканские страны ориентировались на те или иные великие державы, и слагавшиеся политические партии славянской буржуазии тяготели одни — к России, другие — к Германии и Австро-Венгрии. Разрыв между Болгарией и Россией во второй половине 80-х—90-х годах и прогерманская ориентация правительства Фердинанда и стамбуловистов привели к отходу правящих кругов от прежнего руссофильства, которое временно осталось уделом оппозиции. В Сербии правительство также ориентирова-
[V]
лось на Запад, на Австро-Венгрию, что было закреплено австро-сербскими соглашениями 80-х годов. Однако наиболее дальновидные славянские деятели понимали, что цели австро-германского блока на Балканах очень далеки от освободительных стремлений славян. Немецкие страны стреми* лись к экономическому и политическому закабалению славян. Проникновение немецких капиталов, рост торговых связей, железнодорожное строительство для создания кратчайшего пути через полуостров — таковы были основные пути немецкой экономической экспансии на Балканы. Все это обнаружилось уже в 80-х годах и усилило политическое тяготение народных масс к Россия, надежды их на русскую поддержку в национальной борьбе славян.
Сказанное в известной мере касается и австрийских славян, особенно чехов. После поездки в Москву в 1867 г. чехи продолжали самостоятельную борьбу против австрийского гнета. Хотя они не получили прямой поддержки от русского правительства, но возможность в той или иной форме опереться на Россию расценивалась чехами как важная помощь в их национальном деле, а австрийским правительством— как угроза государственному благополучию Двуединой империи. Яснее всего эта мысль была выражена у чешских либералов — младочехов.
Если более правое политическое течение (старочехи) пошло по пути совместной работы с австрийским правительством, то младочехи понимали бессмысленность союза с Австрией с точки зрения чешских интересов и уже в начале 80-х годов проявляли явное тяготение к России, к русскому народу.
Политическое господство австрийских немцев строилось на искусственном разжигании национальной вражды между народами, входившими в состав Австрии. Вынужденные уступать требованиям венгров, энергично боровшихся за свою национальную независимость, немцы в то же время использовали венгров как орудие своей антиславянской политики по отношению к словакам и хорватам. Мадьяризация славян вызывала резкое осуждение в кругах русских славянофилов. Эти настроения ярко выражены, например, в письмах Ламанского 60-х гг.
Не менее сложным было отношение к русским поляков в Галиции, где вражда к царской России — одной из виновниц раздела Польши, осложнялась польско-украинскими противоречиями, бывшими результатом господствующего положения польской шляхты и ее противодействия национальному движению украинского народа.
В этой обстановке складывались и формировались научные связи славистов и оторвать развитие научного общения от развития политических связей невозможно. Научные связи с Россией, с русскими учеными были не только формой научного контакта и ученой взаимопомощи. Русская поддержка славянской науки представляла собой форму содействия национальному движению, национальной культуре братских народов. Что это обстоятельство так именно и расценивалось славянами, видно из ряда документов настоящего сборника.
[VI]
Но когда речь идет о русских участниках публикуемой переписки, следует учитывать различные тенденции, существовавшие в русской среде.
Интерес к изучению славянства, стремление к сближению со славянами существовали у разных групп русских ученых. Одна из этих групп принадлежала к левому, демократическому течению. В чисто политической плоскости воззрения этого течения были формулированы великим революционным демократом Н. Г. Чернышевским, сторонником свободного и самостоятельного развития славянских народов. Среди русских ученых славистов ближайшим к нему был А. Н. Пыпин и некоторые другие. Представители названного направления с симпатией относились к самобытной славянской культуре. Но в условиях царского режима сторонники таких взглядов не могли стать влиятельной группой среди русских ученых. Их воздействие было сильнее в рядах демократической молодежи, чем в академическом кругу. В последнем же господствовали разные оттенки панславизма, в славянофильской и других его разновидностях, и национализма. Эта группа ученых была в тесной связи с дворянскими общественными организациями, известными под имением Славянских комитетов. Официальная цель последних заключалась в помощи учащимся в России славянам, школам и церквам в славянских землях. Но для самих Комитетов важнее были Неофициальные цели: пропаганда панславизма, стремление направить славянское движение в панславистское русло, а в отдельные моменты (1867, 1875—1876 гг.) попытки толкнуть русское правительство на путь такой политики, которая вела к постановке и решению восточного вопроса. Русские реакционные панслависты понимали под последним создание под властью русского царя единого славянского государства. (Мы не входим в подробности касательно форм связей России и славян, поскольку в построениях русских панславистов этот вопрос излагался не вполне одинаково). Представление о едином славянском государстве связывалось с тезисом о необходимости общеславянского языка, каким признавался русский. Так стремление к освобождению славян сплеталось у представителей этого крыла со стремлением (более или менее ярко выраженным) к руссификации славян. Русские панслависты охотно готовы были поддержать национально-освободительную борьбу славян. Они стремились толкнуть русское правительство к вооруженному выступлению в пользу освобождения славян, но все это сочеталось с практическими расчетами на привлечение славян в состав Российской империи.
К этому течению общественной мысли в той или иной мере принадлежало большинство русских славистов второй половины XIX в. Крупнейшим его представителем был В. И. Ламанский, профессор Петербурского университета, основоположник так называемой петербургской школы русских славистов. Представитель панславизма, Ламанский во всех своих работах проводил идею объединения славян как отдельной этнографической группы, противопоставляя ее группе романо-германской. Идеолог панруссизма, он защищал положение о русском языке, как общелитератур-
[VII]
ном языке для всех славян. Идеолог самодержавия и его захватнической политики, Ламанский был сторонником русификаторской политики царизма в Польше и не раз выступал с полонофобскими речами. Панславистские идеи Ламанского нашли дальнейшее развитие у его учеников. Из его школы вышел А. С. Будилович, приверженец русификации, верный слуга царизма, все труды которого проникнуты реакционной православно-славянофильской идеологией. Учеником Ламанского был и Т. Д. Флоринский, яркий представитель панруссизма, православия и самодержавия, впоследствии активный враг советской власти. К указанному течению примыкали А. Ф. Гильфердинг, П. А. Кулаковский, И. С. Пальмов и др.
При всей буржуазной ограниченности своих взглядов эти крупные ученые внесли значительный вклад в общеславянскую науку. Хотя они помогали славянской науке и культуре по своим особым мотивам, объективно все же славянская наука получала нужную ей поддержку. Общение русских и славянских ученых способствовало более глубокому взаимному сближению и уяснению русскими славистами того обстоятельства, что в славянской среде панславистские тенденции не имели сколько-нибудь значительного распространения.
Предлагаемые документы дают в целом весьма содержательную картину развертывания и укрепления научных связей между русскими и славянскими учеными специалистами в области славяноведения, с середины XIX в. до 10-х годов XX в. Сборник начинается письмами студента Петербургского университета В. И. Ламанского, ученика И. И. Срезнев ского, увлекающегося памятниками славянской истории, преклоняющегося перед научными заслугами недостаточно оцененного современниками русского слависта А. X. Востокова.
Интерес русских славистов направлен на разыскание памятников и выяснение истории мало изученных, исчезнувших и исчезающих групп славянства. Таковы изыскания А. Ф. Гильфердинга в середине 50-х годов в области языка и истории полабских славян, поглощенных немецкой агрессией, кашубов, словинцев около Данцига, сербов-лужичан; он продолжает связи, ранее завязанные в этих местах Срезневским, делает ряд интересных публикаций по полабскому и кашубскому языкам. Гильфердинг изучает плохо известную тогда турецкую Боснию. Ламанский пишет диссертацию о славянах в Малой Азии, Африке и Испании. Гильфердинг сближается с. культурными кругами чехов и сербов, требует для них из России русские книги, пишет известную работу о раззитии народности у западных славян. Внимательно изучает общественную и научную жизнь чехов молодой А. Н. Пыпин в конце 50-х годов, посещая знаменитых стариков славистов и сближаясь с чешской научной молодежью. Он считает своим долгом знакомить чехов с рус-ской литературой, пишет статьи в „Časopis Českého Muzea" и в то же время знакомит в „Современнике*1 русские передовые круги с историей чешского национального возрождения, его деятелями и вождями, следит за текущей политической борьбой в связи с полемикой по поводу
[VIII]
Краледворской рукописи. В начале 60-х годов изучает славянские страны В. И. Ламанский, сравнивая свои наблюдения с русскими обычаями и порядками. Он знакомится с виднейшими представителями чешской и сербской интеллигенции; отсюда начинаются его тесные личные связи с славянскими деятелями, стремящимися к сближению с русскими: Ю. Грегром, А. Патерой и многими другими. Благодаря этим связям Ламанский играет видную роль в организации съезда сла-^ вянских гостей, приглашенных на Всероссийскую Этнографическую выставку в 1867 г. Этот знаменитый славянский съезд отражен в сборнике несколькими интересными документами (письмами К Ламанскому Ю. Самарина, А. Патеры, П. А. Лавровского), рисующими подготовку съезда и отклики на него.
Следующие документы — письма учеников Ламанского (с 1865 г. занявшего кафедру в Петербургском университете) к своему учителю, передающие наблюдения над экономической и политической жизнью австрийских славян (А. С. Будиловича — начала 70-х годов, К. Я. Грота — начала 80-х годов и др.). В этих письмах также отражены новые научные знакомства, выражен яркий интерес к новым научным трудам славянских ученых и к богатым публикациям славянских исторических источников и памятников литературы, которые стояли тогда на первом месте в работе исследователей как необходимый этап в развитии славяноведения. В письмах Грота рассыпаны многочисленные характеристики современных деятелей чешской науки, правда поверхностные, но хорошо отражающие славянофильские пристрастия автора.
Любопытны письма к Ламанскому А. Патеры (1879—1880 гг.), К. Я. Грота (1882 г.) и И. О. Первольфа (1886 г.), рисующие острую полемику о Краледворской рукописи, которая хотя и служила нередко целям политической борьбы, но имела также большое значение для развития критической историографии.
В 70-х годах в России появился крупнейший славист, в будущем член всех славянских академий, организатор множества научных исследований в области славистики — И. В. Ягич. В его письмах к Ламанскому отражено его пребывание в Одесском университете, переход в Берлинский университет и основание им научного органа славянской филологии, знаменитого „Archiv für slavische Philologie"; освещены обстоятельства его перехода в Петербургский университет и избрание в Академию Наук в 1880 г., где он занял место умершего Срезневского. После семилетнего пребывания в Петербурге Ягич принял кафедру славянской филологии в Вене и создал там свой известный славянский семинарий, много сделавший для подготовки европейских славистов.
Отделение русского языка и словесности Академии Наук в 50—70-х годах при И. И. Срезневском проявляло большой интерес к изучению славянства и внимание к славянским ученым. В „Известиях II Отделения" постоянно находили место славянские материалы, рецензировались славянские издания; в них печатались словарные материалы по болгарскому языку Н. Герова. Комиссия во главе с Срезневским
[IX]
выработала программу истории Болгарии. Отделение поддерживало связи с сербо-лужичанами (см. докум. 15); на средства Отделения был издан сербско-русский словарь П. А. Лавровского.
Документы сборника отмечают избрание в члены-корреспонденты Академии крупных ученых — поляка В. А. Мацеевского и серба Ю. Дани-чича чествование Академией 50-летнего юбилея Чешского музея и 50-летие научной деятельности историка Чехии и вождя старочешской партии Ф. Палацкого.
С начала 90-х годов вновь оживляются научные связи: в публикуемых письмах появляются имена чехов — филолога Ф. Пастернека, фольклориста Ю. Поливки, историка-библиографа Ч. Зибрта, крупнейшего историка и этнографа Л. Нидерле; сербских филологов Л. Стояновича и С. Томича, словенца филолога В. Облака и др. В письмах В. Облака, талантливого, рано умершего ученика Ягича, очень живо отражен интерес славянских ученых к деятельности кружка молодых московских филологов, в основном учеников Ф. Ф. Фортунатова и Н. С. Тихонра-вова, в числе которых были такие замечательные ученые, как А. А. Шахматов, М. Н, Сперанский, П. А. Лавров, Б. М. Ляпунов, В. Н. Щепкин. Интенсивная научная работа ' и широкие замыслы московского кружка привлекали симпатии Ягича и его учеников. Завязавшаяся между молодыми учеными переписка также нашла отражение в нашем сборнике. „Я думаю,— пишет Ю. Поливка В. Н. Щепкину в 1892 г., — что центр славяноведения должен быть у Вас, это требует и интерес науки и естественные аспирации величайшего славянского народа. У нас центр не будет постоянно, на время когда здесь такая крупная сила как Ягич, но после него все распадется... Разумеется, я не представляю себе славяноведение тенденциозное во вкусе Петербургской школы".
В 1894 г. А. А. Шахматов был избран адъюнктом Академии Наук и очень скоро сделался душою II Отделения. Вновь начатое им издание „Известий ОРЯС" сплачивало вокруг него свежие научные силы. Издание это было свободно от тенденций панславизма, носило более независимый академический характер и быстро завоевало научный авторитет. Шахматов вел переписку со многими десятками ученых, в том числе со многими славянами. Конечно, только очень небольшая часть этой переписки вошла в ваш сборник.
С 90-х гг. в. Петербурге издавался этнографический журнал под редакцией В. И. Ламанского — „Живая старина", притягивавший некоторые славянские силы и пользовавшийся успехом в славянских странах.
С половины 90-х годов И. В. Ягич начал подготовлять задуманное им издание СгипсЫзз'а по славянской филологии. В письмах к Шахматову он подробно раскрывал намеченные научные темы, советовался по поводу приглашаемых авторов. Ягич привлек к участию в СгашИпзз'е большое количество русских и иностранных ученых. В сборнике помещен сохранившийся в фонде академика А. А. Соболевского размноженный оттиск письма Ягича с проектом плана Grungriss'а, которое рассылалось им лицам, приглашаемым к сотрудничеству. Этот план очень интересен
[X]
как прототип будущей Энциклопедии славянской филологии, осуществление которой под редакцией Ягича было начато русской Академией Наук.
За время с начала 90-х годов Академия Наук оказала поддержку многим предприятиям славянских ученых, обращавшихся к ней за помощью. Она дала возможность фольклористу Л. Кубе закончить собирание песен славянских народов, субсидировав несколько его экспедиций. Академия выхлопотала правительственную субсидию Н. Герову на издание его Болгарского словаря, вышедшего в Болгарии. Она поддерживала в течение четырех лет издание библиографического журнала по славяноведению, выходившего в Праге под редакцией Л. Нидерле; напечатала Кашубскую грамматику и Кашубский словарь Ф. Лоренца, добилась в Государственной Думе специального ассигнования на издание Словаря нижне-лужицкого языка Э. Муки и т. д. Сделавшись под руководством А. А. Шахматова признанным центром славяноведения, II Отделение Академии Наук организовало ряд исследований в области славянской диалектологии и акцентологии. Шахматов предлагал И. Лосю составить диалектологическую карту польского языка. Это не было осуществлено. Но разработанная А. И. Беличем диалектологическая карта сербских говоров появилась в академическом издании. По инициативе Шахматова и Фортунатова была создана комиссия для изучения законов сербо-хорватского ударения под руководством М. Мурко и субсидированы ее экспедиции. Также получил поддержку для диалектологической экспедиции на чакавские острова деятельный сотрудник „Известий ОРЯС", молодой сербский лингвист, ученик Ф. Ф. Фортунатова, А. И. Белич, нынешний президент Сербской Академии Наук и видный политический деятель демократической Югославии.
В сборнике отражены с достаточной полнотой важнейшие в истории славяноведения попытки объединения сил славянских ученых. Чрезвычайно интересно обращение (1899 г.) группы чешских славистов с предложением созвать съезд славистов филологов в Праге в 1901—1902 гг. Здесь намечен проект занятий съезда, организации его секций, высказано стремление сделать съезд регулярно собирающимся. Съезд этот не был разрешен австрийским правительством. Следующим этапом была попытка созвать съезд славистов в Петербурге в 1904 г., предпринятая II Отделением Академии Наук. Ряд документов иллюстрирует подготовку к этому съезду. В апреле 1903 г. состоялся так называемый „предварительный съезд русских филологов и историков", важнейшим результатом которого явилось начало издания Славян ской энциклопедии. Проектировавшийся на 1904 г. съезд не был запрещен, но был отложен царским правительством, под предлогом военного времени, в самый разгар организационных работ, что фактически явилось его срывом. Таковы были трудности научного объединения в области славяноведения в то время. Этому делу мешало, с одной стороны, давление панславистских националистических элементов, с другой — недоверие правительства к либерализму руководящей группы II Отделения, хотя
[XI]
либерализм этот был весьма умеренный, кадетского типа, направленный на конституционное преобразование России.
Документы показывают активную деятельность Ягича по подготовке Энциклопедии славянской филологии; публикуется его план издания, утвержденный Отделением, его отчет о переговорах с авторами и т. д. Интересны письма к Шахматову В. Д. Спасовича и И. А. Бодуэна де Куртене, в которых освещается позиция польских ученых, отрицательно отнесшихся к участию в Энциклопедии, ввиду ряда неразрешенных исторических вопросов, и постановивших создать свою польскую Энциклопедию. Кульминационным пунктом, достигнутым в дореволюционное время в организации научного объединения славистов, бюдо создание Союза славянских академий. Со стороны югославянских ученых поступали многократные высказывания о необходимости организации съезда славистов в России. „Вы, петербужцы, предопределены сделать почин", — писал Стоянович Шахматову в 1910 г. „Мне кажется, что Россия должна взять в этом деле больше всего участия и что почин должен также в ней явиться", — писал ему же Белич. Идея научно-организационного сближения славистов оформилась во II Отделении Академик в идею создания Союза академий славянских стран. Документы подробно освещают борьбу русской Академии за привлечение к этому Союзу славянских стран, совещание представителей славянских академий 7-9 мая 1912 г. и историю выработки устава „Союза славянских академий и ученых обществ", который был формально утвержден пятью академиями (русской, сербской, югославянской, чешской и болгарской). Фактическому осуществлению Союза помешали Балканские войны и первая мировая война, надолго разорвавшая международные научные связи.
Победа Великой Октябрьской социалистической революции в России, провозгласившей новые принципы национальной и внешней политики, чуждые угнетения национальностей и территориальных захватов, уничтожила те преграды единению славянских стран, которые создавала политика царской России. Вторая мировая война расколола мир на два лагеря — демократический и империалистический. Каждую славянскую страну она расколола на те же два лагеря. Но численно незначительные группы реакционеров остались изолированными среди демократических слоев, и в славянских странах победила демократия. Новый демократический режим славянских стран способствует укреплению межславянских связей, содействует дальнейшему росту славянской науки. Межславянское научное общение, которому чужды какие бы то ни было расчеты на подчинение одних стран другими, обеспечивает расцвет славянской науки, идущей иными чем раньше путями, но использующей все положительное, что давала старая научная школа. Дальнейшее укрепление в славянских странах народной демократии является залогом еще более тесного сближения славянских ученых.
Документы предлагаемого сборника выбраны из Архива Академии Наук СССР, в основном из архивных фондов академика В, И. Ламан-ского (фонд 35), академика А. А. Шахматова (фонд 134), Канцелярии
[XII]
Отделения русского языка и словесности (фонд 9); использованы также фонды академика И. И. Срезневского (фонд 216), академика А. И. Соболевского (фонд 176), академика П. А. Лаврова (фонд 284), академика Б. М. Ляпунова (фонд 752), М. Н. Сперанского (фонд 172), чл.-корр. К. Я. Грота (фонд 281), чл.-корр. И. А. Бодуэна де Куртене (фонд 102), чл.-корр. В. Н. Щепкина (фонд 254). Несколько документов взято из фондов академика Ф. И. Успенского (фонд 116), академика Н. К. Никольского (фонд 274), чл.-корр. А. В. Михайлова (фонд 171), Конференции Академии Наук (фонд 2).
Архивные документы и письма печатаются в некоторых случаях в извлечениях, когда этого требует тематика сборника. Опускаемые места, не относящиеся к нашей теме, отмечаются знаком [...]. Сокращенные имена, слова и явные описки оригинала восстанавливаются без скобок. В скобках восстанавливаются слова, допускающие неясность чтения, а также, в необходимых случаях, пропуски оригинала. Орфографические особенности подлинников, особенно не русских авторов, сохранены (за исключением отмененных форм старой орфографии). Редакционные подстрочные примечания текстологического характера и легенды даны курсивом. В состав примечаний не включены собственные имена, которые аннотированы в расширенном именном указателе в конце книги.
Работа по настоящему изданию проведена по инициативе Комиссии по истории Академии Наук СССР. Просмотр фондов и отбор материалов выполнены старшим научным сотрудником Комиссии по истории Академии Наук СССР В. Р. Лейкиной-Свирской и старшим научным сотрудником Ленинградского Отделения Института истории Академии Наук СССР Л. В. Разумовской. В. Р. Лейкина-Свирская подготовила * к печати русский и немецкий тексты и составила примечания; подготовка к печати и перевод текстов на славянских языках принадлежит Л. В. Разумовской, участвовавшей также в составлении примечаний. Аннотированный именной указатель составлен В. Р. Лейкиной-Свирской и Л. В. Разумовской.
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
Предисловие. С. А. Никитин III
1. В. И. Ламанский —М. П. Устинову. 9(21) октября 1850. Петербург 1
2. В. И. Ламанский — М. П. Устинову. 26 ноября (8 декабря) 1851. Петербург . . 2
3. А. Ф. Гильфердинг — И. И. Срезневскому. 3(15) сентября 1855. Сгорелец . . 5
4. А. Ф. Гильфердинг — И. И. Срезневскому. Сентябрь 1855. Карлсбад .... 7
5. А. Ф. Гильфердинг—И. И. Срезневскому. 21 августа (2 сентября) 1856. Остенде 7
6. Н. Геров — И. И. Срезневскому. 11 (23) сентября 1856. Петербург. 9
7. В. А. Мацеевскнй— Академии Наук. 6(18) февраля 1857. Варшава 10
8. Проект программы Истории Болгарии, составленный Комиссией Академии Наук. 1857. Петербург 11
9. А. Ф. Гильфердинг — И. И. Срезневскому. 23 августа (9 сентября) 1857.
Сараево ... 14
10. А. Ф. Гильфердинг — И. И. Срезневскому. 22 октября (3 ноября) 1858 ... 16
11. А. Н. Пыпин — В. И, Ламанскому, 10(22) ноября 1858. Прага 17
12. А. Н. Пыпин — В. И. Ламанскому. 7(19) декабря 1858. Прага 20
13. А. Н. Пыпин—В. И. Ламанскому, 17(29) января 1859. Берлин 23
14. В. В. Гавка — В. И. Ламанскому. 20 октября (1 ноября) 1859. Прага .... 26
15. Я. Э. Смоляр — II Отделению Академии Наук. 29 октября (10 ноября) 1859.
Петербург 27
16. Ф. Палацкий—В. И. Ламанскому 16(28) марта 1860. Ницца 28
17. М. Я. Горник — И. И. Срезневскому. 8(20) февраля 1861. Будмшин .... 31
18. В. И. Ламанский — родителям. 25 мая (7 июня) 1862. Прага 33
19. В. И. Ламанский—родителям. 9(21) июня 1862. Гудлицы 37
20. В. И. Ламанский — родителям. 7 (19) августа 1862. Будин . 41
21. К. Жинзифов — И. И. Срезневскому. 17(29) августа 1862. Москва . . * . . . 44
22. В. И. Ламанский — родителям. 24 августа (5 сентября) 1862. Белград .... 45
23. Я. Шафарик — И. Иречку. 22 октября (3 ноября) 1862. Белград 4?
24. Ю. Даничич — II Отделению Академии Наук. 2 (14) апреля 1864. Белгрда ... 49
25. А. Патера — В. И. Ламанскому. 24 октября (5 ноября) 1866. Прага 50
26. Ю. Ф. Самарин — В. И. Ламанскому. 5(17) апреля 1867. Москва .... . 54
27. Ю. Ф. Самарин — В. И. Ламанскому. 10(22) апреля 1867. Москва 55
28. А. Патера — В. И. Ламанскому. 9(21) апреля 1867. Прага ......... 56
29. В. И. Ламанский. Заметка. 1867. Петербург 59
30. П. А. Лавровский — В. И. Ламанскому. 28 октября (9 ноября) 1867. Харьков . 60
31. П. А. Лавровский — В. И. Ламанскому. 1 (13) декабря 1867. Харьков . . 62
32. Адреса Академии Наук Чешскому музею и Францу Палацкому. 2 (14) мая 1568. Петербург 64
33. А. С. Будилович — В. И. Ламанскому. 11(23) ноября 1872. Вена 64
34. А. С. Будилович — В. И. Ламанскому. 15 (27) февраля 1873. Прага ч 67
35. А. В. Ягич — В. И. Ламанскому. 6 (18) апреля 1873. Одесса . 72
36. И. С. Будилович — В. И. Ламанскому. 21 апреля (3 мая) 1873. Прага. ... 73
37. А. С. Будилович — В. И. Ламанскому. 14(26) февраля 1874. Загреб 79
38. И. В. Ягич— В. И. Ламанскому. 17(29) декабря 1874. Берлин . 81
39. И. В. Ягич — В. И. Ламанскому. 5 (17) февраля 1875. Берлин - . 83
40. И. В. Ягич—В. И. Ламанскому. 17(29) мая 1875. Берлин 84
41. Ю. Грегр — В. И. Ламанскому. 16(27) апреля 1877. Прага 85
42. П. А. Сырку — В. И. Ламанскому. 14(26) сентября 1878. Тырново ..... 86
43. А. Патера — В. И. Ламанскому. 27 декабря 1878 (8 января 1879). Прага ... 88
44. П. А. Сырку —В. И. Ламанскому. 28—29 декабря 1878 (9—10 января 1879). София 92
45. И. В. Ягич — В. И. Ламанскому. 9(21) октября 1879. Берлин. 96
46. И. В. Ягич —В. И. Ламанскому. 12(24) марта 1830. Берлин 97
47. А. Патера — В. И. Ламанскому. 14(26) августа 1830. Прага 99
48. В. Облак—И. А. Бодуэну де Куртене. 16(28) декабря 1881. Целье 103
49. К. Я. Грот. Из записной книжки. Май — июнь 1882. Прага 104
50. К. Я. Грот —В. И. Ламанскому. 11(23) июня 1882. Прага 103
51. К. Я. Грот— В. И. Ламанскому. 23 августа (4 сентября) 1832. Прага .... 109
52. О. Пич — К. Я. Гроту. 20 апреля (2 мая) 1883. Прага 113
53. Ю. Грегр — В. И. Ламанскому. 7(19) февраля 1885. Прага 114
54. И. О. Первольф— В. И. Ламанскому. 25 марта (6 апреля) 1886. Варшава . . 116
55- П. А. Лавров — В. Н. Щепкину. 1885. Москва 117
56. Ю. Грегр — В. И. Ламанскому. 3(15) декабря 1886. Прага 119
57. В. Облак—И. А. Бодуэну де Куртене. 16(28) апреля 1887. Вена 123
58. И. Кукульевич-Сакцинский — В. И. Ламанскому. 26 июля (7 августа) 1887. Пугаковец 126
59. П. А. Ровинский —В. И. Ламанскому. 16 (28) августа 1887. Цетинье 126
60. П. А. Ровинский —В. И. Ламанскому. 23 августа (4 сентября) 1887. Цетинье . 123
61. И. В. Ягич —Б. М. Ляпунову. 15(27) ноября 1887. Вена 130
62. Фр. Рачки —В. И. Ламанскому. 10(22) января 1888. Загреб 131
63. С. О. Гурбан-Ваянский—В. И. Ламанскому. 15(27) апреля 1888. Турчанский св. Мартин 132
64. И. Штроссмайер — В. И. Ламанскому. 19(31) августа 1838. Дьяково 133
65. И. В. Ягич—В. И. Ламанскому. 10(22) ноября 1838. Вена . 134
66. Ф. Пастернек —В. Н. Щепкину. 4(16) апреля 1890. Веаа 135
67. В. Облак —И. А. Бодуэну де Куртене. 5(17) июня 1890. Целье 136
68. В. Облак — В. Н. Щепкину. 15 (23) августа 1390. Целье 133
69. В. Облак —В. Н. Щепкину. 5 (17) сентября 1890. Целье 141
70. Ю. Поливка—В. И. Ламанскому. 17(29) ноября 1890. Прага 144
71. В. Облак—В. Н. Щепкину. 14(26) декабря 1890. Целье 145
72. Ю. Поливка — В. И. Ламанскому. 1 (13) февраля 1891. Прага 147
73. Ч. Зибрт —В. И. Ламанскому. 1(13) июня 184. Прага 144
74. И. В. Ягич —А. В. Михайлову. 8(20) ноября 1891. Вена . . 151
75. Ч. Зибрт —В. И. Ламанскому. 26 марта (7 апреля) 1892. Прага 153
76. Л. Куба — Академии На/к. 1 (13)'апреля 1892. Подебрады 156
77. П. А. Васильчиков — президенту Академии Нчук. Апсель 1892. Петербург . 158
78. Ю. И. Поливка-В. Н. Щепкину. 2(14) мая 1892. Прага . 160
79. Л. Куба — II Отделению Академии Наук. 21 мая (2 июня) 1892. Подебрады . 161
80. Л. Г. Нидерле~В. И. Ламанскому. 8(20) августа 1892. Прага ....... 163
81. Ф. Пастернек —В. Н. Щепкину. 2(15) апреля 1393. Века 164
82. П. А. Кулаковский—В.И. Ламанскому. 5(17) февраля 1894. Загреб. . . . 166
83 И. С. Пальмов — В. И. Ламанскому. VI августа (2 сентября) 1894. Прага . . 167
84. Л. Куба — Академии Наук. 14С26) сентября 1894. Подебрады 170
85. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 10(22) января 1895. Вена . 171
86. Н. Горов — II Отделению Акадзмии Наук. 9(21) февраля 1895. Филиппополь . 172
87. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 9(21) марта 1895. Вена 174
88. П. А. Кулаковский — В. И. Ламанскому. 16(28) апреля 1895. Варшава . . . 175
89. М. С. Дринов —В. И. Ламанскому. 26 апреля (8 мая) 1895. Харьков .... 177
90. Л. Куба —Академии Наук. 16(28) декабря 1895. Подебрады 178
91. Э. Мука—В. И. Ламанскому. 18(30) января 1896. Фоейберг 179
92. С. Томич — В. Н. Щепкину. 24 января (5 февраля) 1897. Белград 181
93. С. Томич — М. Н. Сперанскому. 5 (17) сентября 1897. Белград 183
94. Л. Стоянович—М. Н. Сперанскому. 11 (23 октября) 1897. Белград 185
95. П. А. Сырку —В. И. Ламанскому. 17(29) октября 1897. Вена . .' 1Я>
96. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 2(Н) ноября 1897. Вена 187
97. И. В. Ягич —А. И. Соболевскому. 12(24) февраля 1898. Вена 189
98. К. Ф. Радчэнко — М. Н. Сперанскому. 14 Г26) апреля 1899. Белград .... 191
99. Обращение группы чешских славистов о созыве съезда славистов филологов. 14(26) июня 1899. Прага 191
100. И. В. Ягич —М. Н. Сперанскому. 3(15) августа 1899. Аббация 195
101. Л. Нидерле —Академии Наук. 3(15) октября 1899. Прага 196
102. Ф. Пастернек — М. Н. Сперанскому. 6(18) ноября 1899. Прага 197
103. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 29 ноября (11 декабря) 1899. Вена .... 198
104. Л. Милетич —П. А. Лавр ву. 1849. София 200
105. Ч. Зибрт — В. И. Ламанскому. 19 января (I февраля) 1900. Прага ...... 202
106. К. Иречек —В. И. Ламавскому. 30 марта (12 апреля) 1900. Вена 202
107. К. Иречек —Ф. И. Успенскому. 30 марта (12 апреля) 190Э. Вена 203
108. М. Шрепель — М. Н. Сперанскому. 1 (14) мая 1900. Загреб 204
109. Л. Нидерле — II Отделению Академии Наук. 21 сентября (4 октября) 1900. Прага 206
110. Л. Нидерле —А. И. Соболевскому. 28 октября {10 ноября) 1900. Прага . . 207
111. Ю. Поливка —А. А. Шахматову. 5(18) ноября 1900. Прага ' 208
112. Ф. Е. Корш — В. И. Ламанскому. 19 декабря 1900 (I января 1901). Москва . 209^
113. К. Иречек— В. И. Ламанскому. 22 декабря 1900 (4 января 1901). Вена . . 210
114. К. Шкорпил —Ф. И. Успенскому. 18(31) марта 1901. Варна ....... 211
115. А. И. Белич—А. А. Шахматову. 2 (15) января 190-'. Белград 212
116. В. Н. Щепкин —А. А. Шахматову. 17(30) мая 1902. Москва 213
117. И. В Ягич—А. А. Шахматову. 23 мая (5 июня) 1902. Вена . 214
118. В. Н. Щепкин —А. А. Шахматову. 4(17) июня 1902. Москва 215
119. В. Н. Щепкин —А. А. Шахматову. 10(23) августа 1902. Москва 216
120. , В. Н. Щепкин — А. А. Шахматову. 11(24) сентября 1902. Москва. .... 217
121. В. Н. Щепкин—А. А. Шахматову^ 24 сентября (7 октября) 1902. Москва . 218
122. II Отделение Академии Наук — президенту Академии Наук. 7(20) октября 1902. Петербург 219
123. В. И. Ламанский — А. А. Шахматову. Осень 1902. Петербург 220
124. С. Шкрабец—А. А. Шахматову. 24 октября (6 ноября) 1902. Горица 221
125. А. О. Патера —К. Я. Гроту. 25 декабря 1902 (8 января 1903). Прага . . . 223
126. II Отделение Академии Наук — редакторам „Вестника славянской филологии и древностей", 17 февраля (2 марта) 1903. Петербург 224
127. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 15(28) марта 1903. Белград 225
128. Редакторы „Вестника славянской филологии и древностей" — II Отделению Академии Наук. 7(20) марта 1903. Прага 226
129. И. В. Ягич—А. Н. Веселовскому. 8(21) марта 1903. Вена 226
130. М. Мурко — А. А. Шахматову. 22 марта (4 апреля) 1903. Градец 227
131. И. Л. Лось — А. А. Шахматову. 22 марта (4 апреля) 1903. Краков ...... 230
132. Список приглашенных Отделением русского языка и словесности на предварительный съезд славистов. Март 1903. Петербург 230
133. М. С. Дринов —А. И. Соболевскому. 23 марта (5 апреля) 1903. Харьков . . 233
134. С. Новаковач— В. И. Ламанскому. 23 марта (5 апреля) 1903. Петербург . . 233
135. М. М. Мурко —А. А. Шахматову. 23мар1а (5 апреля) 1903. Градец .... 234
136. Проспект программы занятий съезда славистов. Март 1903. Петербург ... 235
137. И. Л. Лось —А. А. Шахматову. 29 марта (11 апреля) 1903. Краков .... 236
138. И. Л. Лось —А. А. Шахматову. 28 апреля {11 мая) 1903. Краков 237
139. В. Вонлрак —В. И. Ламанскому. 29 сентября (12 октября) 1903. Вена . . . 238
140. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 2(15) октября 1903. Белград 240
141. В. Вондрак —В. И. Ламанскому. 14(27) октября 1903. Вена 240
142. М. М. Мурко—А. А. Шахматову. 3(16) ноября 1903. Градец 242
143. В. Д. Спасович — А. А. Шахматову. 19 декабря 1903 (1 января 1904). Варшава 243
144. И. А. Бодуэн де Куртене — А. А. Шахматову. 26 декабря 1933 (8 января 1904). Петербург 244
145. М. М. Мурко —А. А. Шахматову. 29 декабрч 1903 (11 января 1904). Градец . 247
146. М. М. Мурко — А. А. Шахматову. 31 января (13 февраля) 1901. Градец . . 248
147. М. М. Мурко — А. А. Шахматову. 29 февраля (13 марта) 1904. Градец . . 248
148. А. И. Белич—А. А. Шахматову. 19 марта (1 апреля) 1904. Белград .... 249
149. А. Е. Гагарин—А. А. Шахматову. 27 апреля (10 мая) 1904. Петербург . . 251
150. И. Пекарж —Н. К. Никольскому. 7(20) мая 1904. Прага 251
151. М. М. Мурко —А. А. Шахматову. 22 мая (4 июня) 1904, Градец 252
152. Ф. Лоренц — А. А. Шахматову. 29 августа (11 сентября) 1904. Нейштадт . 253
153. Ю. Поливка — М. Н. Сперанскому. 23 ноября (6 декабря) 1904. Прага . . . 255
154. Л. Нидерле —А. И. Соболевскому. 3(16) декабря 1904. Прага. .'...• 256
155. И. В. Ягич — А. Н. Веселовскому 8(?1) февраля 1905. Вена 258
156. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 9(22) сечтября 1905. Белград 259
157. И. В. Ягич.План лингвистического отдела Славянской энциклопедии, 19 октября (1 ноября) 1905. Вена 260
158. И. В. Ягич. Отчет II Отделению Академии Наук. 28 октября (10 ноября) 1905. Вена 264
159. И. В. Ягич. г- А. А. Шахматову. 22 октября (4 ноября) 1906. Вена 267
160. И. В. Ягич — А. А. Шахматову. 11(24) ноября 1906. Вена . . . 269
161. Л. Нидерле — 'А. И. Соболевскому. 19 декабря (1 января 1907). Прага . . . 270
162. И. В. Ягич — А. А. Шахматову. 5(18) февраля 1907. Вена 271
163. И. В. Ягич — А. А. Шахматову. 9(22) февраля 1907. Ве*» 273
164. М. М. Мурко —А. А. Шахматову. 7(20) декабря 1907. Градец 274
165. Л. Нидерле —А. А. Шахматову. 11 (24) января 1903. Прага 275
166. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 10 (23) февраля 19Э8. Белград 276
167. М.М. Мурко —А. А. Шахматову. 14(27) февраля 1908. Градец. ..... 277
168. Э. Мука — А. А. Шахматову. 11 (24) марта 1908. Фрейберг ........ 278
169. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 7(20) апреля 1908. Вена 279
170. Э. Мука—А. А. Шахматову. 28 апреля (11 мая) 1903. Фрейберг 280
171. Адрес И Отделения Академии Наук И. В. Ягичу по случаю его 70-летия. 9(22) мая 1908. Петербург 281
172. Обращение М. М. Мурко и К. Штрекеля об организации секции славистики на съезде немецких филологов и учителей. 14(27) июня 1908. Градец . . 285
173. И. В Ягич — А. А. Шахматову. 29 июня (12 июля) 1903. Шпиталь .... 288
174. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 6(19) августа 1903. Шпиталь. . .. 289
175. А. И. Белич — А. А. Шахматову. 14 (27) сентября 1908. Белград 290
176. М. М. Мурко —А. А. Шахматову. 10(23) декабря 1908. Градец 292
177. И. В. Ягич — М. Н. Сперанскому. 4(17) июня 1909. Шпиталь • 293
178. Р. И. Кошутич —А. А. Шахматову. 18 июня (1 июля) 1909. Белград. . . 294
179. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 3(16) июля 1909. Белград 296
180. Р. И. Кошутич —А. А. Шахматову. 17(30) августа 1909. Белград 297
181. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 19 августа (1 сентября) 1909. Белград . . 298
182. Я. Розвадовский —А. А. Шахматову. 8(21) ноября 1909. Краков 300
183. Л. Стояяович — А. А. Шахматову. 18 февраля (3 марта) 1910. Белград . . 301
184. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 1910. Белград 303
185. Р. И. Кошутич —А. А. Шахматову. 1(14) октября 1910. Белград 304
186. Л. Стоянович — А. И. Соболевскому. 24 ноября (7 декабря) 1910. Белград . 305
187. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 30 ноября (13 декабря) 1910. Белград . 306
188. Л. Милетич—А. И. Соболевскому. 2(1$) декабря 1910. София 307
189. Ю. Поливка — А. И. Соболевскому. 7 (20) декабря 1910. Прага 308
190. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 13(26) декабря 1910. Белград 309
191. И. Лось —А. И. Соболевскому. 9(22) января 1911. Краков 310
192. Т. Смичиклас — А. И. Соболевскому. 12(25) января 1911. Загреб 311
193. А. И. Соболевский — II Отделению Академии Наук. 5(18) февраля 1911. Петербург 312
194. А. И. Белич — А. А. Шахматову. 27 марта (9 апреля) 1911. Белград . . . 312
195. М. Г. Долобко — П. А. Лаврову. 30 апреля (13 мая) 1911. Белград ..... 313
196. Замечания Ф. Е. Корша на проект „Устава Союза славянских академий и ученых обществ". Апрель 1911. Москва 315
197. Проект устава Союза славянских академий и ученых обществ, принятый II Отделением Академии Наук. 30 апреля (13 мая) 1911. Петербург . . . 316
198. А. И. Белич —П. А. Лаврову. 2(15) мая 1911. Белград 320
199. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 4(17) мая 1911. Вена. . 321
200. Я. Розвадовский — А. А. Шахматову. 31 мая (13 июня) 1911. Краков. . . 322
201. Президент Сербской Академии наук С. Новакович — Академии Наук. 13(25) июня 1911. Белград. 324
202. Президент Болгарской Академии наук И. Е. Гешов — II Отделению Академии Наук. 20 июня (3 июля) 1911. София 325
203. А. И. Белич — А. А. Шахматову. 29 июня (12 июля) 1911. Белград .... 325
204. Президент Югославянской Академии наук Т. Смичиклас — II Отделению Академии Наук. 1 (14) июля 1911. Загреб 326
205. И. В. Ягич —А. А, Шахматову. 17(30) сентября 1911. Вена 327
206. С. Младенов — А. А. Шахматову. 11(24) ноября 1911. Париж 329
207. В. Н, Златарский— А. А. Шахматову. 27 ноября (10 декабря) 1911. София . 330
208. Президент Чешской Академии наук А. Ранда — II Отделению Академии Наук. 24 ноября (7 декабря) 1911. Прага 331
209. Я. Розвадовский—А. А. Шахматову. 25 ноября (8 декабря) 1911. Краков . 332
210. Л. Нидерле — А. А. Шахматову. 12(2$) декабря 1911 Прага 333
211. Ю. Поливка —А. А. Шахматову. 13(26) декабря 1911. Прага 335
212. И. В. Ягич—А. А. Шахматову. 19 декабря 1911 (1 января 1912). Вена . . 336
213. Президент Польской Академии наук С. Тарновский— II Отделению Академии Наук. 24 декабря 1911 (6 января 1912). Краков ........... 338
214. Л. Милетич — А. И. Соболевскому. 25 декабря 1911 (7 января 1912). София . 339
215. А. И. Белич —А. А. Шахматову. 10(23) января 1912. Белград. ...... 340
216. И. В. Ягич — А. А. Шахматову. 20 марта (2 апреля) 1912. Вена 341
217. В. Н. Златарский — А. А. Шахматову. 20 марта (2 апреля) 1912. София . - 343
218. И. В. Ягич— А. А. Шахматову. 23 марта (5 апреля) 1912. Вена ...... 343
219. Л. Нидерле — В. И. Ламанскому. 23 марта (5 апреля) 1912. Прага 345
220. И. В. Ягич —П. А. Жврову. 4(17) апреля 1912. Вена 345
221. И. В. Ягич—А. А. Шахматову. 6(19) апреля 1912. Вена ......... 347
222. И. В. Ягич—А. А. Шахматову. 12(25) апреля 1912. Вена 349
223. II Отделение Академии Наук — Чешской Академии. 15(28) апреля 1912. Петербург 350
224. Ю. Поливка – А. А. Шахматову. 24 апреля (7 мая) 1912. Прага . . . 351
225 Чешская Академия наук - II Отделению Академии Наук. 29 апреля (12 мая) 1912. Прага
226. Документы совещания делегатов славянских академия. 7—9 (20—22) мая 1912. Петербург • 353
И. В. Ягич —А. А. Шахматову 15(28) мая 1912. Вена . . . . 362
228. А. И. Белич — А. А. Шахматову. 30 мая (12 июня) 1912. Белград 364
Шахматов. Объяснительная записка к Проекту Устава Союза славянских академий и ученых обществ. Июнь 1912. Петербург 365
230. И. В. Ягич —А. А. Шахматову. 4(17) августа 1912. Вена 369
Указатель лиц, упоминаемых в сборнике, с краткими сведениями о них 373