Accueil | Cours | Recherche | Textes | Liens


Section de langues slaves, option linguistique // Кафедра славянских языков, лингвистическое направление


Nikolaj MARR 1864-1934

Univ. de Lausanne, Faculté des Lettres

Section de langues slaves, Option linguistique

année 2007-2008,

Prof. Patrick SERIOT / Alexander SCHWARZ

Séminaire de Master / Bachelor-3

(printemps 2008, le mardi de 15 h à 17 h, salle 5093)

Linguistique nazie / linguistique stalinienne

01 avril 2008 Didactique de la langue à l'école.

 compte-rendu de Justine Hänni et Sandrine Bertholet

Introduction par Mme E. Velmezova

1.     Le rôle de l’école dans la vie des enfants russes entre 1920 et 1930

Pour les enfants, aller à l’école à cette période c’était tout d’abord un moyen de survivre. Ils y recevaient gratuitement de la nourriture et des vêtements. Ils y avaient aussi des personnes qui s’occupait d’eux après les cours. Les enfants pouvaient faire de la musique, du bricolage… De plus le niveau d’enseignement était très élevé, les enseignants ayant eux-mêmes fait des études de très bon niveau. La fonction d’enseignant était aussi très bien vue à cette époque. En fait l’école était presque devenue une nouvelle religion.

2.     Linguistique et pédagogie

La linguistique et la pédagogie sont très étroitement liées en Russie, c’est d’ailleurs encore le cas aujourd’hui. Les académiciens collaborent avec les enseignants, ce qui explique qu’il n'y ait pas de courant pédagogique sans courant linguistique. Deux noms importants sont Filipp Fedorovicˇ Fortunatov (1848-1914) et Lev Vladimirovitch Ščerba (1880-1934).

3.     Un courrant linguistique des années 1920-1930

Le courant de cette époque c’est le marrisme (Nikolaj Jakovlevič Marr 1864-1934). Cette théorie se voulait nouvelle ; Marr s’opposait donc à tout ce qui était venu avant lui. Il opposait entre autre la linguistique de l’URSS à la linguistique occidentale et bourgeoise. Il s'oppose surtout aux néo-grammairiens, comme le montre  récapitulatif ci-dessous.

Les néo-grammairiens :

Marr

- ont un intérêt pour la forme - a un intérêt pour la sémantique
- étudient la langue en elle-même et pour elle-même - étudie la langue dans ses liens avec la société et la vie
- acceptent le modèle de l’arbre généalogique : les langue se développent par divergence - accepte le modèle inverse : la divergence des langue se développent en se rapprochant.
- accordent beaucoup d’importance au concept de « famille de langue » - accorde beaucoup d’importance à la notion de « stade » dans l’évolution langagière
- veulent découvrir les lois linguistique des langues en particulier - veut découvrir les lois communes de l’évolution des langue : les universaux sémantiques
- se concentrent sur l’histoire linguistique - se concentre sur la préhistoire linguistique

4.     L’auteur des articles qui seront présentés

Mme Evgenija Nikolaevna Petrova (1886-1961) était une pédagogue marriste qui vivaient à Leningrad. Elle a entretenu une abondante correspondance avec Marr. Elle aussi a été la cible de critique par Staline, elle a quand même continué à dire ce qu’elle pensait. Elle a publié une «grammaire amusante du russe ».

 

Le premier article de Mme Petrova

« La japhétidologie face à l’école » (Яфетидология лицом к школе), 1932

Dans son article elle critique le formalisme pour deux raisons. La première c’est que, vu qu’ils oublient la relation entre langue et pensée, ils sont à l’antithèse de l’approche logique de la langue. C’est une critique linguistique. La deuxième c’est que le formalisme est modelé pour « servir » la bourgeoisie, il ne peut donc pas « servir » le communisme. Elle voit la lutte des classes dans la langue aussi. Elle s’attaque à différents auteurs formalistes. Ensuite elle parle du fait que l’enseignement de la langue  n’est pas autant reconnu que l’enseignement des sciences sociales. D’après elle il faut donc que l’enseignement de la langue remonte dans l’estime de tous. La solution c’est la théorie japhétique. Dans cette théorie on retrouve l’idée que les changements dans la base se reflètent dans la superstructure. Finalement elle parle des devoirs de l’enseignant. Il doit montrer la relation entre langue et pensée par un enseignement utile et intéressant. Utile car il va servir à avoir à la fois une vision marxiste du monde et une vision internationale du monde. L’enseignant participe donc a une amélioration de la culture générale ainsi qu’au renforcement du marxisme-léninisme. Intéressant car il faut que se soit en rapport avec la vie de tous les jours donc avec du « matériel authentique et vivant ». C’est ainsi plus facile à assimiler pour les élèves.

 

Le deuxième article de Mme Petrova

 « Le travail sur la langue dans les grandes classes » (Работа по языку в старших классах) ,1939.

Cet article, basé sur le constat que le niveau de langue des élèves des classes supérieurs est bas, est la solution apportée par Mme Petrova. Pour elle une réforme s’impose : ils faut continuer d’enseigner la langue « aux grands » en utilisant de nouvelles méthode pédagogiques basées sur l’éveil de l’intérêt de l’élève et la collaboration entre élèves et professeur. Il faut aussi mettre l’accent sur la régularité du russe. Il est aussi important de montrer aux élèves l’origine et le développement de la langue russe. Sa grande idée c’est les « nids lexico-sémantiques ». Par exemple elle met ensemble Hund et hundert. Le raisonnement c’est que Hund : c’était un totem d’un certain collectif => beaucoup => cent => hundert. Elle voit aussi une étude conjointe de la littérature et de la linguistique. Par exemple on doit expliquer des éléments linguistiques comme la phonétique, la morphologie et la syntaxe en se basant sur des exemples pris dans des textes de genres variés. De même on doit utiliser ces mêmes points de linguistique pour « dévoilé le style d’un auteur ».Elle précise que les exemples doivent être choisi avec soin dans les textes des meilleurs auteurs russes et utilisé judicieusement.

 

Résumé par Mme Velmezova

Mme Petrova critique : Mme Petrova apprécie :
- l’école formelle (celle de Fortunatov) - l’école de Marr
- l’étude des formes uniquement - l’étude de la sémantique
- la scolastique - les l’étude des liens de la langue à la vie
- les méthodes pédagogiques raffinées - la collaboration entre enseignants et élèves
- l’étude des cas linguistiques particuliers - les intérêts pour la langue et le langage en général
- l’étude de la langue par excellence - l’étude de la langue dans ses liens avec d’autres disciplines
- ce qui est isolé et formel - la totalité et les liens

Retour à la présentation des cours