Centre de recherches en histoire et épistémologie comparée de la linguistique d'Europe centrale et orientale (CRECLECO) / Université de Lausanne // Научно-исследовательский центр по истории и сравнительной эпистемологии языкознания центральной и восточной Европы
En 2008 les membres du CRECLECO exposent leurs thèses dans le vaste monde :
date | événements | |
|
Leysin : séminaire de 3e cycle roman : Le triangle Russie / Allemagne / France : relations intellectuelles croisées dans le domaine des conceptions du langage et du sujet Thème du 3e séminaire : particularisme / universel; mécanique / organique; l'idéologie Programme - Exposé de Elena SIMONATO : «Le modèle énergétique dans les sciences humaines en Russie: l'épistémologie d'une illusion positiviste» - Exposé de Tatjana ZARUBINA : «Le transfert culturel de la philosophie de France en Russie : des obstacles possibles» - Exposé de Patrick SERIOT : «Causalité vs téléologie, séparation vs lien : le combat anti-positiviste des intellectuels russes des années 1920» |
|
|
Université de Genève : Colloque Langues imaginaires et imaginaire du langage. - Exposé de Patrick SERIOT : «La linguistique du ressentiment : l'invention de la langue ancestrale en Europe orientale» |
|
|
Université de Zurich, Section de langues slaves. |
|
|
UNIL : Giornate di studio sulla critica letteraria : Storia letteraria,critica e storia linguistica : i linguaggi dell'interpretazione nell'Ottocento e nel Novecento (Section d'italien) - Exposé de Patrick SERIOT : «Un sociologisme marxiste conservateur : Marxisme et philosophie du langage de V. Voloshinov (1929)» |
|
|
Patrick Sériot. Цикл лекций в Санкт-Петербургском университете : Сравнительно-историческая эпистемология лингвистических учений : Россия / Европа. |
|
|
Patrick Sériot. Цикл лекций в Белорусском университете в изгнании в Литве (Европейский гуманитарный университет, Vilnius) : Дискурс о языке в Восточной Европе : сравнительный подход (философские, идеологические и политические источники представлений о коллективной идентичности) |
|
|
Journées d'étude sur la traduction en sciences humaines. Crêt-Bérard. - Exposé de Inna AGEEVA : « La traduction du texte scientifique et les enjeux de la récontextualisation (A propos de la re-traduction en français du Marxisme et philosophie du langage de V.N. Vološinov) ». - Exposé de Ekaterina ALEXEEVA : « Conditionnement culturel et conceptuel des textes d'A.Losev traduits en français ». - Exposé de Patrick SERIOT : «Lire en contexte et refuser l'anachronisme (A propos de la re-traduction de Marxisme et philosophie du langage de V. Vološinov» - Exposé de Ekaterina VELMEZOVA : « L’«Analyse du discours politique soviétique » en français et en russe (à propos de la traduction du livre de P. Sériot) » - Exposé de Tatiana ZARUBINA : « Traduire Gilles Deleuze en Russie » |
|
|
Moscou (Russie), Colloque international «Конфликт в языке и культуре» [Le conflit dans la langue et dans la culture].
- Exposé de Ekaterina Velmezova : «“Междометия конфликта” vs. “конфликты” вокруг междометий: из истории и современности грамматических описаний русского языка » [ « Interjections du conflit » vs. « conflits » autour des interjections : l’histoire et l’état actuel des grammaires russes] |
|
|
||
|
Ecole doctorale lémanique en histoire des théories linguistiques. Crêt-Bérard. - Exposé de Inna AGEEVA : « Marxisme et philosophie du langage » de V.N. Volosˇinov et les discussions scientifiques au début du XXe siècle. - Exposé de Ljudmila FIRSAVA : La langue biélorusse dans le discours des musiciens - Exposé de Irina IVANOVA : La constitution de la phonétique expérimentale russe (le premier tiers du XXème siècle). - Exposé de Sébastien MORET : Le triomphe des langues démocratiques : Antoine Meillet et l’Europe nouvelle - Exposé de Margarita SCHOENENBERGER : Les années 1920-1930 : le règne du «social» dans les sciences du langage en Union soviétique. - Exposé de Elena SIMONATO-KOKOCHKINA : La phonologie soviétique devant le « Rubicon alphabétique » - Exposé de Mladen UHLIK : L'individuel et le collectif dans la philosophie du langage de Baudouin de Courtenay - Exposé de Ekaterina VELMEZOVA : Onomatopées, exclamations, interjections… : innovations théoriques et problèmes terminologiques dans les discussions autour de la réception de F. de Saussure en URSS - Exposé de Tatiana ZARUBINA : Le filtre de réfraction : horizons d’attente intellectuelle et résistances |
|
|
Ohrid (Macédoine), XIVème Congrès mondial des slavistes.
- Exposé de Ekaterina Velmezova : «Эволюция понятия междометие в лингвистических описаниях в России (в СССР) в двадцатом веке» [L’évolution de la notion d’interjection dans la linguistique russe (et soviétique) du XXe siècle] |
|
|
ICHoLS XI (International Conference on the History of the Language Sciences, Potsdam Universität - Exposé de Elena Simonato : Une phonologie à base caucasienne : la phonologie soviétique prépragoise - Exposé de Irina Ivanova : La phonétique expérimentale russe : entre la science et les arts (premier tiers du XXème siècle) |
|
|
ICHoLS XI (International Conference on the History of the Language Sciences, Potsdam Universität - Exposé de Patrick Sériot : Splitting and Biding. The notion of Form in Russian Syntactical Theories. - Exposé de Ekaterina Velmezova : Interjections : an insurmounatble problem of structural linguistics? The case of early Soviet structuralism - Exposé de Andreja Eržen : Baudouin de Courtenay's influence on the development of Slovenian linguistics |
|
|
Moscou (Russie), Colloque international «Экзотизмы в русской культуре / Les exotismes dans la culture russe». - Exposé de Ekaterina Velmezova : : «Экзотизм(ы) в лингвистике» [Les « exotisme(s) » en linguistique] |
|
|
Lviv (Ukraine) : Colloque helvéto-ukrainien : Nation building and Identity-Discours in Ukraine and Switzerland - Exposé de Patrick Sériot : Linguistics and politics : the Romantic roots of the discourse on language and identity in Ukraine |
|
|
3e cycle romand : Russie / Allemagne / France : relations intellectuelles croisées Deuxième rencontre : «Le sujet et la collectivité» Malbuisson (Doubs, France) - Exposé de Patrick Sériot : Le sujet et le communisme primitif - Exposé de Ekaterina Alekseeva : La conception onomatologique d'Aleksej Losev: une conception ‘à la russe’ ? - Exposé de Tatiana Zarubina : La notion de « personne intégrale » (celostnaja ličnost’) comme filtre de réceptions et de lectures |
|
|
Séminaire du GRAD (Groupe de recherches en analyse du discours), Paris : Maison des sciences de l'homme. - Exposé de Patrick Sériot : Un interactionnisme anti-Lumières : la philosophie de l'enthymème chez Voloshinov (nouvelle traduction de "Marxisme et philosophie du langage") |
|
|
Moscou – Pereslavl’ Zalesskij (Russie), VIIème Ecole doctorale internationale «География фольклорных фактов и фольклорные данные» [La géographie du folklore et les données empiriques].
- Exposé de Ekaterina Velmezova : «Диалектное членение чешских заговорных и молитвенных текстов в свете проблемы подделки фольклорного материала» [Les « dialectes » du folklore tchèque à la lumière du problème de la falsification des données empiriques (à l’exemple des formules magiques et des prières populaires)] |
|
|
Université slave de Bakou (Azerbaïdjan)
Exposé de Patrick Sériot : Евразийская фонология |
|
|
Université slave de Bakou (Azerbaïdjan)
Exposé de Patrick Sériot : Невозможная граница между Западом и Востоком в языковых представлениях, от славянофилов до евразийцев |
|
|
Université populaire de Grenoble.
Exposé de Patrick Sériot : Servitude volontaire, amour de la langue, souffrance de la langue. |
|
|
Institut d'Etudes Slaves (Paris) Histoire(s) de théorie, Séminaire (Master 2) animé par Catherine Depretto et Marketa Theinhardt Exposé d’Elena Simonato : D.N. Ovsjaniko-Kulikovskij: philologue, linguiste, critique littéraire, Russie - Europe centrale au XXe siècle |
|
|
Université de Saint-Pétersbourg, Faculté des Lettres Exposé de Patrick Sériot : Медведь или охотник – кто кого убил? (Стадиальная синтаксическая типология в 1940е гг. в Европе и в СССР) |
|
|
Cosenza (Italie), Università della Calabria, Ecole doctorale internationale «DOTTORArTI : il futuro della ricerca sui linguaggi artistici».
- Exposé de : Ekaterina Velmezova : «L’interjection dans la linguistique russe : enjeux et bilans » |
|
|
Colloque de relève : Traductions scientifiques et transferts culturels, Univ. de Lausanne
- Exposé de Patrick Sériot : «Traduire la langue ou traduire le discours? (A propos de «Marxisme et philosophie du langage» de V. Voloshinov)» |
|
|
Cosenza (Italie), Università della Calabria, Ecole doctorale internationale «DOTTORArTI : il futuro della ricerca sui linguaggi artistici». - Exposé de : Ekaterina Velmezova : «A few words about CRECLECO » |
|
|
3e cycle romand : Russie / Allemagne / France : relations intellectuelles croisées. Première rencontre : «Langue et nation» - Exposé de Patrick Sériot : «Nations de l'Est vs nations de l'Ouest : la différence est-elle dans la géographie ou dans la définition?» - Exposé de Virginie Symaniec : «La nation biélorussienne comme catégorie linguistique et raciale de discours» - Exposé de Ljudmila Firsava : «Y a-t-il des Biélorusses qui ne comprennent pas le russe?» - Exposé de Mladen Uhlik : «Une analyse critique de la notion de «vision du monde» : le déterminisme linguistique» |
|
|
Université de Ljubljana, Faculté des Lettres Exposé de Patrick Sériot : Неогумбольдтианство в современной русской лингвистике |
|
|
Institutum Studiorum Humanitatis (Ljubljana)
Exposé de Patrick Sériot : Neo-humboldtianism in contemporary Russia |
|
|
Institutum Studiorum Humanitatis (Ljubljana)
Exposé de Patrick Sériot : The theory of borders in politics and linguistics : do Rusyns exist? |
|
|
Université de Kopar (Slovénie)
Exposé de Patrick Sériot : The difference between Russia and Europe in Slavophile and Eurasian ideologies |
|
|
Cercle linguistique de Ljubljana. Exposé de Patrick Sériot : «Stadial typology: Soviet linguistics in the 1940s» |